நீங்கள் வெளிநாட்டில் படிக்க அல்லது அமெரிக்க கலாச்சாரத்தை கற்க திட்டமிட்டிருந்தால் அல்லது வழக்கமாக தொடர்பு கொள்ள வேண்டும் வாழ்க்கையிலும் வேலையிலும் உள்ள அமெரிக்கர்களுடன், பின்வரும் 20 கிளாசிக் அமெரிக்கன் ஸ்லாங் வார்த்தைகளுடன் நீங்கள் உடனடியாக “காதலிக்க வேண்டும்”. நீங்கள் பார்த்துக்கொண்டிருக்கிறீர்கள்: கூல் என்றால் என்ன

1. அற்புதம் (adj): யாராவது அற்புதமான வார்த்தையைப் பயன்படுத்தும்போது, அவர்கள் ஏதோ ஆச்சரியமாக அல்லது ஆச்சரியங்கள் நிறைந்ததாக நினைக்கிறார்கள்.
நீங்கள் பார்க்கிறீர்கள்: குளிர் என்றால் என்ன?
எடுத்துக்காட்டு 1: “பேட்மேனைப் பற்றி நீங்கள் என்ன நினைத்தீர்கள்?” “அது இருந்தது அற்புதமான! நான் அதை விரும்பினேன்!” (பதிலளிப்பவர் இந்தப் படம் நன்றாக இருப்பதாக நினைக்கிறார்)
உதாரணம் 2: “இரவு 8:00 மணிக்கு உங்களை அழைத்து வருகிறேன், சரியா?” “அற்புதமான!” (கேள்வி கேட்டவரின் ஆலோசனையுடன் பதிலளிப்பவர் முழுமையாக உடன்படுகிறார் என்பதைக் குறிக்கிறது)
2. குளிர் (adj): அற்புதமானது போலவே, கூல் என்பது “சிறந்த”, “குளிர்” அல்லது ஒரு யோசனையுடன் உடன்படவும் பயன்படுத்தப்படுகிறது. கூல் என்ற வார்த்தையின் வழக்கமான அர்த்தம் “கூல்” நிலையைக் குறிப்பிடுவதாகும், எனவே வார்த்தையின் சரியான சூழலைப் புரிந்துகொள்ள நீங்கள் கவனமாகக் கேட்க வேண்டும்.
எடுத்துக்காட்டு1: “உங்கள் ஊரில் வானிலை எப்படி இருக்கிறது?” “அது வருகிறது குளிரான. குளிர்காலம் வரப்போகிறது. (குளிர்ச்சியான காலநிலையின் நிலையை விவரிக்கும் வார்த்தை கூல் மொழியில் பயன்படுத்தப்படுகிறது.)
எடுத்துக்காட்டு2: “உங்கள் புதிய வகுப்புத் தோழன் எப்படி இருக்கிறார்?” “நான் அவரை விரும்பினேன். அவர் உங்களை விரும்புவதாகத் தோன்றியது குளிர் பையன்!” (அவர் ஒரு நல்ல பையன் போல் தெரிகிறது.)
3. அடிக்க வேண்டும் (adj): பொதுவாக பீட் என்ற சொல்லுக்கு “அடி” அல்லது “அடி” என்று பொருள். இருப்பினும், ஸ்லாங்கில், “நான் அடித்துவிட்டேன்” என்று யாராவது சொல்வதை நீங்கள் கேட்டால், அந்த நபர் சோர்வாகவும் சோர்வாகவும் உணர்கிறார் என்று அர்த்தம்.
எடுத்துக்காட்டு1: “இன்றிரவு நீங்கள் வெளியே செல்ல விரும்புகிறீர்களா? ஒரு புதிய ராக் பார் இப்போது திறக்கப்பட்டுள்ளது. “மன்னிக்கவும், என்னால் முடியாது. நான் அடித்துவிட்டேன் மேலும் நான் நாளை அதிகாலையில் எழுந்திருக்க வேண்டும்.
VD2: “நீங்கள் பாருங்கள் அடி, நீங்கள் என்ன செய்து கொண்டிருந்தீர்கள்?” “நான் காலை முழுவதும் என் அப்பாவுக்கு பட்டறையில் உதவி செய்து வருகிறேன்.”
4. ஹேங் அவுட் (வினை): நீங்கள் அந்த நபருடன் ஹேங்அவுட் செய்ய விரும்புகிறீர்களா என்று யாராவது கேட்டால், நீங்கள் சுதந்திரமாக இருக்கிறீர்களா, அவர்களுடன் ஹேங்அவுட் செய்ய விரும்புகிறீர்களா என்று அவர்கள் கேட்கிறார்கள்!
எடுத்துக்காட்டு 1: “ஏய், உங்களை மீண்டும் சந்திப்பதில் மகிழ்ச்சி.” “கொஞ்ச நேரம் ஆகிவிட்டது, நான் உன்னை இழக்கிறேன். நாம் வேண்டும் ஹேங் அவுட் எப்போதாவது.”
எடுத்துக்காட்டு 2: “காட்டு, நீங்கள் வழக்கமாக எங்கே இருக்கிறீர்கள் ஹேங் அவுட் வெள்ளிக்கிழமை இரவு?” “நான் வேலை செய்யவில்லை என்றால், வழக்கமாக பள்ளிக்கு எதிரே உள்ள உணவகத்தில் இருப்பேன்.”
பெயர்ச்சொல்லாகப் பயன்படுத்தப்பட்டால், “ஹேங் அவுட்” என்பது உங்களுக்கு ஓய்வு நேரத்தில் நீங்கள் வழக்கமாகச் செல்லும் இடத்தைக் குறிக்கிறது.
VD3: “Phuong, நண்பர்களே, நீங்கள் எங்கே இருக்கிறீர்கள்?” “நாங்கள் எங்களுடைய வழக்கமான ஹேங்கவுட்டில் இருக்கிறோம். நீங்கள் எப்போது வேண்டுமானாலும் எங்களுடன் வாருங்கள்!”
5. குளிர்விக்க (வினை): chill out என்பது “ஓய்வு” என்பதற்கான ஸ்லாங். வழக்கமாக, நீங்கள் சொந்த மொழி பேசுபவர்களுடன் பேசும்போது, ”அவுட்” என்ற வார்த்தையை நீங்கள் சேர்க்கலாம் அல்லது தவிர்க்கலாம்.
எடுத்துக்காட்டு 1: “ஹே ஹய், இந்த வார இறுதிகளில் நீங்கள் என்ன செய்கிறீர்கள்?” “நாங்கள் சும்மா இருக்கிறோம் குளிர்வித்தல் (வெளியே) வீட்டில் சில திரைப்படங்கள் மற்றும் வீடியோ கேம்களுடன். நீங்கள் சுற்றி வர விரும்புகிறீர்களா?”
இருப்பினும், நீங்கள் “அமைதியாக” இருக்க வேண்டும் என்று யாராவது சொன்னால், நீங்கள் மிகையாக நடந்துகொள்கிறீர்கள் அல்லது அவ்வளவு பெரிய விஷயமில்லாத விஷயத்திற்கு அதிக அழுத்தம் கொடுக்கிறீர்கள் என்று அவர்கள் நினைக்கிறார்கள் என்று அர்த்தம்.
உதாரணம் 2: “நம்மிடம் இருந்த சோதனையை என்னால் நம்ப முடியவில்லை. நான் தோல்வியடைவேன் என்பது உறுதி” என்றார். “நீங்கள் வேண்டும் குளிர்விக்கவும் மற்றும் அதிகமாக சிந்திப்பதை நிறுத்துங்கள். நீங்கள் நலமாக இருப்பீர்கள் என்று நான் உறுதியாக நம்புகிறேன்” என்றார்.
6. சக்கரங்கள் (பெயர்ச்சொல்): ஒருவரின் “சக்கரங்கள்” அவர்களின் காரைத் தவிர வேறொன்றுமில்லை.
எடுத்துக்காட்டு1: “ஏய், என்னை 3 மணிக்கு அழைத்துச் செல்ல முடியுமா?” “மன்னிக்கவும், என்னால் முடியாது. என்னிடம் இல்லை சக்கரங்கள் இந்த நேரத்தில்? நான் அதை கேரேஜுக்குக் கொண்டு செல்ல வேண்டியிருந்தது, என்ஜினில் ஏதோ கோளாறு!
VD2: “நல்லது சக்கரங்கள்!” “நன்றி, 3 வருடங்கள் சேமித்து வைத்துவிட்டு, கடந்த வாரம்தான் வாங்கினேன்!”
7. AMPED வேண்டும் (adj): நீங்கள் எதையாவது பற்றி “அதிகப்படுத்தினால்”, அது நடக்கும் வரை உங்களால் காத்திருக்க முடியாத அளவுக்கு உற்சாகமாக இருக்கும்.
எடுத்துக்காட்டு 1: “பியோனஸை நேரலையில் பார்க்க என்னால் காத்திருக்க முடியாது!” “நானும், நான் தான் amped.”
“Amped” என்பது நீங்கள் மிகவும் உறுதியானவர் மற்றும் ஏதாவது நடக்க வேண்டும் என்று விரும்புகிறீர்கள் என்பதையும் குறிக்கிறது. இதைக் கருத்தில் கொண்டு, “amped” என்ற வார்த்தையை “பம்ப்டு” என்று மாற்றலாம்.
எடுத்துக்காட்டு 2: “நான் அப்படித்தான் amped இன்றிரவு விளையாட்டுக்காக!” “ஆமாம், நீங்கள் நிச்சயமாக இருப்பீர்கள்! நீங்கள் சாக்ஸை வெல்ல வேண்டும்.”
8. குழந்தை (பெயர்ச்சொல்): நீங்கள் ஒருவரை குழந்தை என்று அழைத்தால், அந்த நபர் கவர்ச்சியாகவும் கவர்ச்சியாகவும் இருப்பதாக நீங்கள் நினைக்கிறீர்கள். பாசம் நிறைந்த மற்ற பாதியை “குழந்தை” என்று அழைப்பதிலிருந்து இந்த வார்த்தையை வேறுபடுத்துவோம்.
எடுத்துக்காட்டு1: “துங்கின் புதிய காதலியைப் பற்றி நீங்கள் என்ன நினைக்கிறீர்கள்?” “மொத்தம் குழந்தை! நீங்கள் ஒப்புக்கொள்கிறீர்களா?”
எடுத்துக்காட்டு 2: “ஓ மனிதனே, ஹாரி ஸ்டைல்ஸ் அப்படிப்பட்டவர் குழந்தை, நீங்கள் நினைக்கவில்லையா?” “உண்மையில் இல்லை, அவர் என் வகை அல்ல. நான் லியோனார்டோ டி காப்ரியோவை விரும்புகிறேன் – இப்போது அது ஒரு உண்மையான மனிதர்!
உதாரணம்1: “தாங் கிடைத்தது என்று கேள்விப்பட்டீர்களா உடைந்தது வேகமா?” “இல்லை, ஆனால் நான் ஆச்சரியப்படவில்லை. அவர் மெதுவாக ஓட்ட வேண்டும் என்று நான் எப்போதும் அவரிடம் சொல்கிறேன்!
எடுத்துக்காட்டு 2: “இரண்டு குழந்தைகள் இருந்தனர் உடைந்தது அவர்களின் தேர்வுகளில் ஏமாற்று! “அப்படியா? ஏழைக் குழந்தைகள். எங்கள் பள்ளி மோசடியை மிகவும் தீவிரமாக எடுத்துக்கொள்கிறது.
10. ஒரு குண்டு வெடிப்பு வேண்டும் (வினை): குண்டுவெடிப்பு என்பதன் நேரடி அர்த்தம் பெரிய வெடிப்பு என்று பொருள்படும், “இரண்டு பேர் பலத்த காயம் அடைந்து மருத்துவமனைக்கு கொண்டு செல்லப்பட்டுள்ளனர்” போன்ற பயங்கரவாத சம்பவங்கள் பற்றிய கட்டுரைகள்/செய்திகளில் இந்த வார்த்தையை நீங்கள் அடிக்கடி சந்திப்பீர்கள். இருப்பினும், மிகவும் முறைசாரா சூழலில், குண்டுவெடிப்பு என்பது நீங்கள் மிகவும் வேடிக்கையாகவும் மகிழ்ச்சியாகவும் இருக்கிறீர்கள் என்று அர்த்தம்.
மேலும் பார்க்கவும்: பேப்பர்ஸ் ப்ளீஸ் இலவச டவுன்லோட் (வி1, பேப்பர்ஸ் ப்ளீஸ் இலவச டவுன்லோட்
எடுத்துக்காட்டு 1: “ஜாக் ஜான்சன் கச்சேரி எப்படி இருந்தது?” “அது அற்புதமாக இருந்தது. அனைவருக்கும் ஒரு இருந்தது குண்டு வெடிப்பு.”
எடுத்துக்காட்டு2: “நேற்றிரவு உங்கள் விருந்துக்கு என்னை அழைத்ததற்கு நன்றி, எனக்கு ஒரு குண்டு வெடிப்பு.“வந்ததற்கு நன்றி மற்றும் நீங்கள் அதை ரசித்ததில் மகிழ்ச்சி.”
11. ஒரு க்ரஷ் (ஒருவர் மீது) (வினை): நீங்கள் யாரையாவது காதலிக்கிறீர்கள் என்றால், நீங்கள் யாரையாவது காதலிக்கிறீர்கள் அல்லது யாரையாவது ஈர்க்கிறீர்கள் என்று அர்த்தம், அந்த நபர் உங்களுடன் டேட்டிங் செய்ய விரும்புகிறீர்கள்.
எடுத்துக்காட்டு 1: “நான் மிகப்பெரிய ஈர்ப்பு வேண்டும் மின் மீது. அவர் மிகவும் அழகாக இருக்கிறார்!” “ஆஹா. நீங்கள் இருவரும் ஒரு சிறந்த ஜோடியை உருவாக்குவீர்கள். அவர் யாருடனும் டேட்டிங் செய்யவில்லை என்று நம்புகிறேன்.
“ஹேவ் எ க்ரஷ்” என்பதற்குப் பதிலாக, அதே அர்த்தத்துடன் “நசுக்குதல்” என்று பயன்படுத்தலாம், இருப்பினும் இந்த சொற்றொடர் பொதுவாக இளைஞர்கள் மற்றும் இளைஞர்களிடையே மட்டுமே பிரபலமாக உள்ளது.
VD2: “ஓ, நீங்கள் அப்படித்தான் மீது நசுக்குகிறது நாம் இப்போதே!” “நான் இல்லை! நாங்கள் நண்பர்கள் மட்டுமே!”
12. யாரையாவது டம்ப் செய்ய (வினை): நீங்கள் ஒருவரைத் தூக்கி எறிந்தால், அந்த நபருடனான உறவை நீங்கள் முடித்துக் கொள்கிறீர்கள் என்று அர்த்தம், இது “பிரேக் அப்” அல்லது மிகவும் கடுமையாக, “கைவிடுங்கள்” என்றும் அழைக்கப்படுகிறது.
எடுத்துக்காட்டு 1: “ஹுயனுக்கு என்ன தவறு? அவள் நாள் முழுவதும் கேம்பஸ்ஸில் சோகமாக நடந்து கொண்டிருக்கிறாள், இனி அழத் தொடங்கப் போகிறாள். “கேட்கவில்லையா? மன்ஹ் கொட்டப்பட்டது அவள் நேற்றிரவு! அவர் பெயரைச் சொல்லவே வேண்டாம்!”
எடுத்துக்காட்டு 2: “நீங்கள் புதியதைக் கேட்டிருக்கிறீர்களா? துவானும் ஜியாங்கும் பிரிந்தனர். “அடடா, யார் கொட்டப்பட்டது WHO?”
13. EX (பெயர்ச்சொல்): முன்னாள் என்ற சொல் தனியாக நிற்கும் போது, அது முன்னாள் காதலன்/காதலி என்று பொருள்படும். அதற்குப் பிறகு முன்னாள் மனைவி போன்ற பெயர்ச்சொல்லைச் சேர்த்தால், உங்கள் முன்னாள் மனைவியைக் குறிப்பிடுகிறீர்கள்.
எடுத்துக்காட்டு 1: “நீங்கள் சூப்பர் மார்க்கெட்டில் பேசிக்கொண்டிருந்த அந்த பையன் யார்?” “ஓ கேம்? அவர் என் முன்னாள்!”
உதாரணம் 2: நான் மற்ற நாள் சூப்பர் மார்க்கெட்டில் எனது முன்னாள் முதலாளியைச் சந்தித்தேன், அவர் என்னிடம் திரும்பி வந்து அவரிடம் வேலை செய்யும்படி கூறினார். இந்த அற்புதமான புதிய வேலையை நான் கண்டுபிடித்துவிட்டேன்.
14. கீக் (பெயர்ச்சொல்): நீங்கள் இந்த வார்த்தையை எவ்வாறு பயன்படுத்துகிறீர்கள் என்பதைப் பொறுத்து, அது நேர்மறையான அர்த்தத்தைக் கொண்டிருக்கலாம் அல்லது இல்லாமல் இருக்கலாம். யாரையாவது அழகற்றவர் என்று நீங்கள் கூறினால், அந்த நபர் ஒரு மேதாவி, அல்லது கணினி அழகற்றவர், சமூகத் திறன்கள் இல்லாதவர் என்று நீங்கள் குறிப்பிடுகிறீர்கள். இருப்பினும், நீங்கள் உங்கள் நண்பர்களை அழகற்றவர் என்று அழைத்தால், அது அழகான நகைச்சுவை மற்றும் கிண்டல் என்று பொருள்படும்.
எடுத்துக்காட்டு 1: “புதிய பெண் ட்ராங் பற்றி என்ன நினைக்கிறீர்கள்?” “அதிகம் இல்லை, அவள் ஒரு போல் தெரிகிறது அழகற்றவர். அவள் முழு நேரத்தையும் நூலகத்தில் செலவிடுகிறாள்!
எடுத்துக்காட்டு 2: “இன்றிரவு டாமின் வீட்டு விருந்துக்கு செல்வோம்! எல்லாரும் இருக்காங்க!” “என்னால் முடியும் என்று நான் விரும்புகிறேன், ஆனால் எனது இறுதிப் போட்டிக்கு நான் படிக்க வேண்டும்!” “ஆமா, நீ அப்படிப்பட்டவன் அழகற்றவர்!”
15. எதையாவது பற்றிக்கொள்ள வேண்டும் (வினை): நீங்கள் எதையாவது கவர்ந்திருந்தால் அல்லது வெறுமனே கவர்ந்திருந்தால், நீங்கள் ஏதோவொன்றிற்கு அடிமையாகிவிட்டீர்கள்.
எடுத்துக்காட்டு 1: “வாக்கிங் டெட் பற்றி நீங்கள் என்ன நினைக்கிறீர்கள்?” “அதை நேசித்தேன். நான் முற்றிலும் இணந்துவிட்டார்!”
VD2: “நான் ஹங்கை மிஸ் செய்கிறேன்!” “நம்ப முடியவில்லை. நீங்கள் இருவரும் திருமணமாகி 2 வாரங்கள் ஆகிறது இணந்துவிட்டார் ஏற்கனவே அவர் மீது.”
16. பார்ப்பவர் (பெயர்ச்சொல்): நீங்கள் ஒரு தோற்றமுடையவர் என்று யாராவது உங்களிடம் சொன்னால், நீங்கள் நிச்சயமாக உங்கள் மூக்கைக் கொப்பளிக்க வேண்டும்… ஏனென்றால் நீங்கள் மிகவும் அழகாகவும் அழகாகவும் இருக்கிறீர்கள் என்று அவர்கள் உங்களைப் பாராட்டினார்கள்!
VD1: “அந்த யென் பெண் உண்மையானவள் பார்ப்பவர் நீ நினைக்கவில்லையா?” “அவள் அழகானவள் ஆனால் என் வகை அல்ல!”
எடுத்துக்காட்டு2: “புதிய வரலாற்றுப் பேராசிரியரை நீங்கள் இன்னும் பார்த்தீர்களா?” “இல்லை, ஆனால் அவர் உண்மையானவர் என்று நான் கேள்விப்படுகிறேன் பார்ப்பவர்! என் வகுப்பில் உள்ள எல்லாப் பெண்களும் அவரை ஒரு திரைப்பட நட்சத்திரம் போல வணங்கத் தொடங்குகிறார்கள்.
17. உள்ளே இருக்க வேண்டும் (adj): To be in என்பது நாகரீகமான மற்றும் தற்போதைய போக்குகளைக் குறிக்கப் பயன்படுகிறது.
VD1: “ஹோங் ஆன், நீங்கள் ஏன் அந்த இசையை தொடர்ந்து கேட்கிறீர்கள்? இது கொடுமை!” “அம்மா, உனக்கு எதுவும் தெரியாது. அது விஷயங்களில் இப்போது!”
எடுத்துக்காட்டு 2: “அப்படியானால், என்ன அச்சு இந்த நேரத்தில்?” “கலர் பிளாக் ஆடை, நான் நினைக்கிறேன்.”
18. உடம்பு சரியில்லை (adj): பார்ட்டிக்கு உடம்பு சரியில்லை என்று யாராவது சொன்னால், அந்த நபர் பார்ட்டியை மிகவும் குளிர்ச்சியாகவும் சுவாரஸ்யமாகவும் செய்கிறார் என்று அர்த்தம். இந்த ஒற்றைப்படை வழக்கில், உடம்பு ரெண்டுக்கு ஒத்ததாக இருக்கிறது. இருப்பினும், இந்த ஸ்லாங்கை நீங்கள் பெரும்பாலும் கல்லூரி மாணவர்களிடமிருந்தோ அல்லது பதின்ம வயதினரிடமிருந்தோ மட்டுமே கேட்பீர்கள்.
எடுத்துக்காட்டு 1: “நீங்கள் எப்போதாவது ஹவாய் சென்றிருக்கிறீர்களா?” “ஆம், சில முறை. அதன் உடம்பு சரியில்லை.”
எடுத்துக்காட்டு 2: “நீங்கள் தவறவிட்டீர்கள் உடம்பு சரியில்லை இரவு காட்டு!” “ஓ, மனிதனே, நான் சென்றிருக்க வேண்டும் என்று எனக்குத் தெரியும்!”
19. EPIC தோல்வி (பெயர்ச்சொல்): இந்த வார்த்தைக்கு “ஒரு கனமான / பேரழிவு தோல்வி” என்று பொருள். நீங்கள் எதை விரும்புகிறீர்களோ அது முற்றிலும் தவறான திசையில் செல்கிறது என்று அர்த்தப்படுத்த இந்த சொற்றொடரைப் பயன்படுத்துகிறீர்கள்.
எடுத்துக்காட்டு “ஆம், காவிய கோப்பு!”
எடுத்துக்காட்டு 2: “உங்கள் தேர்வு மதிப்பெண்களை நீங்கள் திரும்பப் பெற்றீர்களா?” “ஆம், அது ஒரு காவிய கோப்பு அடுத்த செமஸ்டரில் நான் மீண்டும் வகுப்புகளை மீண்டும் செய்ய வேண்டும்!”
20. கிழிக்கப்பட வேண்டும் (adj): யாரோ ஒருவர் கிழித்துவிட்டார்கள் என்று நீங்கள் கூறினால், அவர்கள் மிகவும் தசைநார் மற்றும் தசைநார் உடல் கொண்டவர்கள் என்று அர்த்தம்.
எடுத்துக்காட்டு 1: “நண்பரே, நீங்கள் அப்படித்தான் கிழிந்தது! உங்கள் ரகசியம் என்ன? “ஒரு நாளைக்கு இரண்டு மணி நேரம் ஜிம்!”
எடுத்துக்காட்டு 2: “நீங்கள் சமீபத்தில் மார்ட்டினைப் பார்த்தீர்களா?” “ஆம் நான் செய்தேன். மேலும் என் கண்களை என்னால் நம்ப முடியவில்லை. அவர் முற்றிலும் சிதைந்துவிட்டார்! அவர் அதிக எடையுடன் இருந்தார் என்று கற்பனை செய்து பார்க்க முடியாது!
21. தெரியாது (வினை): இது “எனக்குத் தெரியாது” என்பதன் சுருக்கம் மற்றும் ஸ்லாங். இந்த வார்த்தை இளைஞர்களிடையே மிகவும் பிரபலமாக உள்ளது, எனவே கவனமாக இருங்கள், ஏனென்றால் நீங்கள் அதை வயதான அல்லது அதற்கு மேற்பட்ட ஒருவரிடம் சொன்னால், அவர்கள் உங்களை அவமரியாதையாக கருதுவார்கள்.
VD1: “கிம் எங்கே? அவள் இப்போது இங்கே இருக்க வேண்டும். “தெரியவில்லைஅவள் எப்போதும் தாமதமாகவே வருவாள்!”
எடுத்துக்காட்டு 2: “கோடை விடுமுறைக்கு நீங்கள் என்ன செய்கிறீர்கள்?” “தெரியவில்லை, நான் வெளிநாடு செல்வதைப் பற்றி யோசித்துக்கொண்டிருந்தேன். நீ?”
22. ரிப் ஆஃப் (பெயர்ச்சொல்) – அகற்றப்பட வேண்டும் (வினை): 2,000,000 VNDக்கான டி-ஷர்ட்டைப் பார்த்தால், நீங்கள் அதிர்ச்சியடைவீர்கள் இல்லையா? சட்டை ஒரு “முழுமையான கிழித்தல்” என்று நீங்கள் கூறலாம், அதாவது, அதன் உண்மையான மதிப்புக்கு விலை அதிகமாக உள்ளது. யாராவது உங்களை கிழித்தெறிந்தால், அவர்கள் ஒரு பெரிய மற்றும் தகுதியற்ற தொகையைச் செலுத்த உங்களை ஏமாற்றுவதற்காக உங்களை “வெட்டுகிறார்கள்”.
எடுத்துக்காட்டு 1: “டிக்கெட்டுகள் மிகவும் விலை உயர்ந்தவை. அவை ஒவ்வொன்றும் $250. “ஓ, அது அப்படித்தான் கிழிக்க! இந்த நாட்களில் யாரால் அதை வாங்க முடியும்?
VD2: சகோதரருக்கு உங்கள் சக்கரங்களை எவ்வளவு வாங்கினீர்கள்?” “$2000!” “நண்பா, நீ மிகவும் கிழித்து விட்டாய். இந்தக் காரின் மதிப்பு அதில் பாதிதான்!”